我要投稿   新闻热线:021-60850333
“小确幸”与“小确丧”

2017-8-3 09:14:27

来源:东方网 作者:江曾培 选稿:桑怡

  近日,上海71名顾客在网红餐厅“一笼小确幸”用餐后出现肠胃不适入院治疗,经检查是沙门氏菌感染导致的中毒。“一笼小确幸”在没有即食生产许可的情况下,违规加工芝士酱致顾客中毒,市场监管部门已对其进行查处。此事在引起人们对夏季食品卫生重视的同时,也引发一些中老年人对“小确幸”这一品牌的关注。他们说,“小确幸”三个字联在一起有点怪,不知什么意思?

  “小确幸”的说法,确是舶来品,源出于日本作家村上春树的作品,由我国翻译家林少华直译而进入现代汉语,其意思是微小而确实的幸福,即“微小十确实十幸福”。比如,电话响了,拿起听筒正是自已想念的人打来的;你上街打算买一直想买的东西,恰好这天降价了;排队时,你所在的队动得最快;等等。“小确幸”的说法虽然不大吻合汉语习惯,但早已在年轻人传开,一时成为热词。因为它表达了人要珍惜虽然微小但是真确的幸福。否则,会如同村上春树在书中所写的:“如果没有这种小确幸,人生只不过像干巴巴的沙漠而已。”正因为如此,“小确幸”被商家用作招牌和品牌来招揽年轻顾客,并依此成为“网红”。

  不过,随着社会的发展变化,一些热词也只能走“红”一时,不可能永葆青春。“小确幸”如今已没有前几年那么吃香了,取而代之的竟是“小确丧”。“小确丧”与“小确幸”。这两个词虽只是一字之差,但意思内容却完全相反,它表达的是微小而确实的颓丧。“小确丧”们爱说的话是“我想我差不多是条废咸鱼了”,“每天都颓废到忧伤”;爱唱的歌是《感觉身体被掏空》;爱摆的姿势是“葛优瘫”。商家的嗅觉是敏锐的,他们为了迎合这种颓丧情绪,创造出这一词汇,用以作为招牌或品牌招揽顾客。目前上海就开有多家丧茶店,有的也成了“网红”,商品的名称有“一事无成奶绿”、“碌碌无为红茶”、“依旧单身绿茶”、“没钱买房奶昔”以及“工资不涨水果茶”等。时下在一些青年职工中流行这样一句问候语:“今天喝丧茶了吗?”

  较之“小确幸”,“小确丧”无疑是一种负面情绪,有人依此为青年人的精神面貌担扰,认为它不应当出现。这是过于把问题看严重了。实际上,世间万物都是相辅相成,恰如《道德经》所云:“有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随”。月有阴晴圆缺,人有悲欢离合。就人的心绪来说,小确幸与小确丧,在相当意义上可视作一个硬币的两面,喜欢“小确幸”,是为了更好的感知当下的美好生活;抒发“小确丧”,则是为了调整身心,平衡情绪,进而更好地生活与工作。俗话说,“人生不如意事常八九”,面对各种生活压力,在职场拼搏的年轻人难免在困难挫折中生发一些消极情绪,“小确丧”的自嘲调侃,正成为一种压力的宣泄口,有利于改善他们的消极情绪,让他们振作起来。

  自然,“小确丧”的流行,也反映了一些社会问题。房价很高、工作很累、工资很低,户籍政策的限制以及不合理的财富分配机制等社会不公,使现实生活中时有令人心塞的事情发生,年轻人也是以一种类似于撒娇和抱怨的方式,向他们所生活的社会和世界提出温和的抗议。对此是需要引起重视,并努力加以解决的。

* 以上只是作者个人言论,不代表本网观点

上一篇稿件

下一篇稿件